语言的奥秘:孩子们如何学会说母语

在此编辑摘录不要相信任何一个字大卫·谢里亚特马达里(David Shariatmadari)探讨了儿童在短短几年内学习一门完整语言的非凡能力。

“我想要。”

广告

“这就继续吧。”

“我在吃我的面包,妈妈。”

“我要去饼干怪兽家,我要吃一个花生酱三明治。”

你们刚才读的句子分别是1岁和8个月,2岁和3个月,3岁和4岁的孩子说的。从单音节到完整句子的过程非常快,这让科学家们困惑了几十年。

阅读更多有关儿童发展的信息:

我建议你尽可能地享受婴儿谈话的简单性,因为正是为了解决这个难题,语言学习才变得困难。这是解决真正重大问题的地方。

如果你曾经试着流利地说一门外语,你就会知道这是多么费力,如果你幸运的话,你就会像蜗牛一样缓慢地前进,而只有这样,才需要付出巨大的努力。

现在,你还记得开始掌握你的第一语言吗?你还记得在努力想介词应该放在哪里,或者记忆不规则的过去时态,以及什么时候说“the”而不是“a”吗?

不,因为这对你来说是“自然”的。你是靠它长大的,而不是靠“教”——你不需要上课。事实上,你可以在上学前发言,这仅仅是因为与抚养你的人在一起。

现在有证据表明,整个过程开始得更早——在子宫里。根据德国研究人员的研究,新生儿啼哭的旋律是被他们母语的声音所影响它们一定是从妈妈肚子里听到的。

儿童语言的“发展”或“习得”——之所以这么叫,是因为它看起来更像是一个有机的过程,而不是一个意志的过程——考虑到语言是多么复杂,这就更加值得注意了。想想这句话里塞满的知识:“我要去饼干怪兽的店,我要吃一个花生酱三明治。”


听音乐科学关注的播客要了解更多有关语言科学的信息:


首先,你必须知道动词和名词的意思——‘to go’,‘Cookie Monster’,‘place’,‘have’,‘peanut-butter sandwich’。粗略地说,孩子在13个月大的时候能说出大约10个单词,17个月大的时候能说出50个单词,2岁的时候能说出300个单词。

到他们6岁的时候,他们能说大约3000个单词,并且能理解三分之一的单词。9到18个月大的孩子一旦能拼凑出音节,单词就成了一种重要的货币,一种获得他们想要的东西的方式:“牛奶”或“泰迪”;表达他们的偏好:“不”、“更多”、“再次”。

在18个月大之前,新单词的吸收速度大约是每周1到3个,到那时,吸收速度开始加快。这些话怎么理解?有时候,圣奥古斯丁开发的方法就足够了:父对象在命名时给子对象提供一个对象。

更多情况下,这将是通过观察它们的使用方式来实现的维特根斯坦方法(毕竟,像“不”这样的词没有什么可指的)。学习单词本身就是一项壮举,但这确实是容易的部分。

语法呢?如果你所需要的只是语言的话,那就相当于说“三明治,我要去饼干花生怪物的黄油和我要去的地方”。这不会发生。记住,语言——至少是“代码”部分——由含义(语义)和组合它们的规则(语法)组成。后者对于避免晦涩难懂至关重要。

语法的另一个方面是知道单词的各个部分是如何组合在一起的——词法,它有自己的一套规则;例如,如果你想改变动词“walk”的时态,你必须以一种特定的方式向它添加不同的元素:“walking”,“walked”。

阅读更多有关语言学的信息:

在“饼干怪兽”这句话中,孩子展示了极其复杂的语法和形态学知识。

她知道如何修饰动词“to be”以及如何缩写它(“I'm”)。她知道英语中现在进行时的使用条件。她用一个特殊的标记来表示占有,把主语、动词和宾语按正确的顺序排列,并用连词把两个从句连接起来。

大多数成年人甚至连这样一个简单的句子的语法都搞不清楚。但不知何故,孩子们知道所有不同单词之间的关系。他们必须这样做,因为他们能够轻松地设计这些动作。

当涉及到问题时,这种编排更令人印象深刻。”“我要去饼干怪兽的地方”是一个陈述句。同样的疑问句形式是“我要去哪里?”很简单,对吧?

除此之外,为了到达目的地,你必须用专门对应的' here '或' there '来替换目的地,这只在不知道地点的情况下使用。然后你把它一直移到前面。你交换助动词和主语,在这个过程中展开前者,而保留主要动词和介词。

事实证明,人类——儿童或成人——如何在没有被教育的情况下执行这些复杂的操作,甚至没有意识到他们在做什么,这个问题很难回答。

如果——正如许多人所相信的那样——没有孩子从外部世界获得足够的“输入”来产生他们最终能够产生的“输出”,那么这就更加棘手了。

如果语言习得仅仅是一个死记硬背的问题,原则上是不可能的:任何特定人类语言的一个关键区别特征是它包含的表达数量是无限的。你不可能通过记住单词来学习把单词组合在一起的所有方法,如果它们永远持续下去的话。

另一种方法是尝试学习规则:识别成年人说话的模式,并将其应用到新的情况中。这就解释了为什么孩子们经常过度概括他们所学的规则。

以英语过去式为例,它由“-ed”构成。一个孩子会听到很多这样的例子,会开始理解它指的是已经发生的事情,并开始使用它。

问题是,有很多不规则的地方必须死记硬背。这些动词包括went、hit和caught等过去式。因为他们在应用规则,但还没有记住所有的例外情况,孩子会说出像“go”、“hit”和“caught”这样的单词。

这又不是世界末日。不规则的过去时态是相当普遍的,随着时间的推移,孩子们开始融入它们。不过,有时候纠正的过程并不是那么简单。

有一些结构似乎不会被否定,比如‘hit’和‘caught’do,但孩子们仍然理解为错误。

以下列句子为例:

爸爸给苏讲了个故事

爸爸给苏讲了一个故事

吉姆把模型给鲍勃看

吉姆给鲍勃看模型

妈妈为杰克烤了一块蛋糕

妈妈给杰克烤了一块蛋糕

听到这些句子的孩子将能够识别出清晰的模式。在一个宾语是某个动作的受益者的句子中,有两种方式可以安排事情:一种是接受者在介词后面的结尾,另一种是接受者直接在动词后面,后面是“礼物”。

这意味着她可以离开,为自己使用规则。她可能会说“爸爸给了我一个三明治”,而不是“爸爸给了我一个三明治”。或者“妈妈给我看了一幅画”而不是“妈妈给我看了一幅画”。

但她也可能会这么说,因为你可以说‘爸爸对我说了些好话’,然后‘爸爸对我说了些好话’也可以。或者,既然“妈妈给杰克扣好了外套”是可以的,那么“妈妈给杰克扣好了外套”也是可以的。

不幸的是,对大多数英国人来说,这些句子听起来非常错误。但孩子在日常生活中是否得到了这方面的证据?他们对这类句子的假设是否曾被推翻?

广告

听到一个不规则的过去式是一回事,但是如果你从来没有听到过“妈妈扣好了杰克的外套”,你会在什么时候理解它是错的?然而,不知何故,孩子们确实如此——像这样的错误最终会被过滤掉。

一句话也不要相信:语言的惊人真相大卫·沙里亚特马达里(David Shariatmadari)的书现已出版(16.99英镑,猎户座图书公司)。

一句话也不要相信:大卫·谢里亚特马达里(David Shariatmadari)关于语言的惊人真相现在已经公布了(猎户座图书出版社,16.99英镑)。